-
1 признать
сов. В1) разг. (узнать, распознать) riconoscere vtя его сразу признал — l'ho riconosciuto subito2) (утвердить, согласиться) riconoscere vt; confessare vt; ammettere (di + inf; che)признать свою ошибку — riconoscere / confessare il proprio errore; fare mea culpaпризнать себя побежденным — dichiararsi vintoне признать — disconoscere vtпризнать необходимым — ritenere / considerare / stimare / credere necessarioпризнать правоту / неправоту кого-л. — dare ragione / torto (a qd)3) (определить, установить) determinare vt, riconoscere vtего признали больным — e stato riconosciuto malatoобе страны не признали эти границы — entrambi i paesi non riconoscono questi confini• -
2 confessare
(- esso) vt1) признавать, осознавать; каяться, исповедоватьсяconfessare il proprio errore — признать свою ошибку2) церк. исповедовать ( о духовнике)3) уст.•Syn:Ant: -
3 открыто
-
4 confessare
confessare (-èsso) vt 1) признавать, осознавать; каяться, исповедоваться (в + P) confessare il proprio errore -- признать свою ошибку 2) eccl исповедовать( о духовнике) 3) ant: confessare la fede -- исповедовать веру confessarsi eccl исповедоваться -
5 confessare
confessare (-èsso) vt 1) признавать, осознавать; каяться, исповедоваться (в + P) confessare il proprio errore — признать свою ошибку 2) eccl исповедовать ( о духовнике) 3) ant: confessare la fede — исповедовать веру confessarsi eccl исповедоваться -
6 confessare il proprio errore
гл.общ. признать свою ошибкуИтальяно-русский универсальный словарь > confessare il proprio errore
-
7 riconoscere la propria il proprio errore
гл.общ. признать свою ошибкуИтальяно-русский универсальный словарь > riconoscere la propria il proprio errore
-
8 riconoscere
riconóscere* vt 1) узнавать, распознавать riconoscere (d)alla voce [(d)all'andatura] — узнать по голосу [по походке] non lo si riconosce più — он стал неузнаваем 2) признавать riconoscere valido — признать действительным <годным> riconoscere i pregi di un'opera — признать достоинства произведения riconoscere per capo — объявить <признать> вождём riconoscere un governo [uno stato] — признать правительство [государство] 3) признавать, сознавать riconoscere la propria colpa [il proprio errore] — признать свою вину [ошибку] 4) удостоверять farsi riconoscere — удостоверить свою личность 5) быть благодарным <признательным> (за + A) riconosco il tuo servizio — я признателен тебе за услугу, я ценю твою услугу riconóscersi 1) узнавать <познавать> себя 2) узнавать друг друга 3) признавать себя; признавать за собой riconoscersi colpevole — признать себя виновным mi riconosco suo debitore — признаю себя вашим должником -
9 riconoscere
непр. vt1) узнавать, распознаватьriconoscere (d)alla voce / (d)all'andatura — узнать по голосу / по походке2) признаватьriconoscere valido — признать действительным / годнымriconoscere per capo — объявить / признать вождёмriconoscere un governo / uno stato — признать правительство / государство3) признавать, сознаватьriconoscere la propria colpa / il proprio errore — признать свою вину / ошибку4) удостоверятьfarsi riconoscere — удостоверить свою личность5) быть благодарным / признательнымriconosco il tuo servizio — я признателен тебе / ценю твою услугу•Syn:avvistare, discernere, distinguere, identificare, individuare, raccapezzarsi; accettare, ammettere, pentirsi, convenire, trovar giusto; ricambiare, ricompensare; verificare, esaminare; giudicarsi, dichiararsiAnt: -
10 riconoscere
1. v.t.1) узнать, распознать, отличитьho riconosciuto la mia auto rubata due anni fa — я узнал свою машину, угнанную два года назад
non tutti sanno riconoscere un vino d'annata — не все умеют распознать (отличить) настоящее марочное вино
so riconoscere una bella traduzione — я знаю что такое хороший перевод (я умею отличить хороший перевод от плохого)
2) (ammettere) признать; осознатьriconosco di avere avuto torto — я признаю свою ошибку (, что ошибался)
2. riconoscersi v.i.dopo tanti anni che non si vedevano, non si sono riconosciuti — они не виделись столько лет, что не узнали друг друга
3.•◆
riconoscere un cadavere — опознать трупquando ti comporti così non ti riconosco più! — что с тобой, я тебя не узнаю!
-
11 ammettere
спряж. см. mettere; part. pass. ammesso1) допустить, впустить2) принять (в члены, к рассмотрению и т.п.)3) разрешить, допустить4) допустить ( признать пригодным)5) предположить, допуститьammettiamo che tu abbia ragione — допустим, что ты прав
6) признать* * *гл.1) общ. допускать, предполагать, соглашаться (с+I), (+D) разрешать войти, (ù+A, K+D) принимать2) экон. признавать, принимать на работу3) фин. разрешать
См. также в других словарях:
ПРИЗНАТЬ — признаю, признаешь, сов. (к признавать). 1. кого–что в ком–чем и (простореч.) кого–что. По чему–н. внешнему, по каким–н. приметам увидеть, обнаружить, найти в ком–чем–н. какого–н. знакомого или что–н. знакомое. Признать кого–н. в лицо. В этом… … Толковый словарь Ушакова
Судебный процесс над «Бхагавад-гитой как она есть» — … Википедия
Протестное движение в России (2011—2012) — Протестное движение в России 2011 2012 … Википедия
Протестное движение в России (2011—2013) — Протестное движение в России 2011 2013 … Википедия
Первовосхождение на пик Сталина. Ромм М — Ромм М. Опубликовано в 2003 г. в 3 тьем томе книги «Альпинисты Северной столицы» с сокращениями под редакцией Г. Андреева …Исключительное значение имеют географические работы Таджикско Памирской экспедиции (ТПЭ) в области расшифровки белого пятна … Энциклопедия туриста
каяться — КАЯТЬСЯ1, несов. (сов. покаяться). Осознавая свои грехи и раскаиваясь в них, признаваться (признаться) в своих грехах на исповеди; Син.: исповедоваться [impf. to repent (of)]. Он покаялся и почувствовал облегчение. КАЯТЬСЯ2, несов. (сов.… … Большой толковый словарь русских глаголов
фантазия — Нем.: Phantasie. Франц.: fantasie. Англ.: fantasy или phantasy. Исп.: fantasia. Итал.: fantasia или fantasma. Португ.: fantasia. • Воображаемый сценарий, в котором исполняется хотя и в искаженном защитой виде то или иное желание субъекта (в… … Словарь по психоанализу
фантазм — Нем.: Phantasie. Франц.: fantasie. Англ.: fantasy или phantasy. Исп.: fantasia. Итал.: fantasia или fantasma. Португ.: fantasia. • Воображаемый сценарий, в котором исполняется хотя и в искаженном защитой виде то или иное желание субъекта (в… … Словарь по психоанализу
ИМЕТЬ — ИМЕТЬ, имею, имеешь, несовер. (книжн.). 1. кого что. Обладать, располагать кем чем нибудь; соответствует по знач. более живым оборотам: у меня (тебя, него или сущ. в род.) есть, было, будет. Иметь деньги. Иметь талант. Иметь право. Не имел случая … Толковый словарь Ушакова
УЛИЦЫ РАЗБИТЫХ ФОНАРЕЙ — «УЛИЦЫ РАЗБИТЫХ ФОНАРЕЙ», Россия, РУССКОЕ ВИДЕО ФИЛЬМ, 1997 1999, цв. Детективный сериал. По произведениям Андрея Кивинова. В ролях: Алексей Нилов (см. НИЛОВ Алексей Геннадьевич), Александр Лыков (см. ЛЫКОВ Александр Анатольевич), Александр… … Энциклопедия кино
Fox News Channel — Страна … Википедия